About us: различия между версиями

Материал из Skazka
Перейти к навигации Перейти к поиску
(не показано 10 промежуточных версий этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
 
{{на других языках|статья=О нас}}
 
{{на других языках|статья=О нас}}
  
== Board of the society ==
+
== Board of the Society ==
  
 
Chairman of the Board:  Liudmila Ilyukhina cell phone: 48 60 65 11 [mailto:president@skazka.no president@skazka.no]
 
Chairman of the Board:  Liudmila Ilyukhina cell phone: 48 60 65 11 [mailto:president@skazka.no president@skazka.no]
Строка 31: Строка 31:
 
Apart from this website follow us '''[http://vkontakte.ru/club13301018 "ВКонтакте"]''' and on '''[http://www.facebook.com/#!/home.php?sk=group_198231936865120&ap=1 Facebook]'''.
 
Apart from this website follow us '''[http://vkontakte.ru/club13301018 "ВКонтакте"]''' and on '''[http://www.facebook.com/#!/home.php?sk=group_198231936865120&ap=1 Facebook]'''.
  
== Вступить в общество ==
+
== Join the Society ==
  
  
'''Процедура внесения взноса и регистрации в обществе (стандартная):'''
+
'''Standard registration procedure is the following:'''
  
'''шаг 1.'''  перевести на счет общества 60 крон (укажите свою фамилию в поле melding). Skazka Russisk Forening, konto nr 4200.39.52937
+
'''Step 1.'''  Transfer 60 NOK to the Society's bank account: Skazka Russisk Forening, 4200.39.52937 (Type your surname in the field "melding").
  
''' шаг 2.''' на электронный адрес [mailto:president@skazka.no president@skazka.no] заявку, в которой указать (пункты а,б,в, г обязательные, остальные - доброльные):
+
''' Step 2.''' Send an e-mail to [mailto:president@skazka.no president@skazka.no]. The letter should include the following information:
  
a.фамилию и имя участника (как пишется по норвежски)
+
('''* is necessary''', the rest is optional)
  
б.адрес электронной почты
+
* Full name
  
в. номер телефона
+
* E-mail address
  
г. студент/не студент
+
* Phone number
  
д. возраст
+
* A student/not a student
  
е. адрес
+
* An approximate date of money transfer (so that we could verify it)
  
ё. род деятельности (профессия/студент/домохозяйка и т.д.)
+
- Age
  
ж. имена и фамилии детей (для подсчета, например, подарков, если таковые будут)
+
- Address
  
з. приблизительную дату перевода денег (чтоб мы могли сверить)
+
- Occupation (profession/student/housewife etc.)
  
'''шаг 3.''' получить ответ с подтверждением о том, что вы внесены в список.
+
- Names of your children (to take part in the Children Club, to count gifts etc.)
  
Упрощенная процедура внесения взноса и регистрации (заплатить наличными и тут же попасть в список) действует на каждом мероприятии, организованном обществом "Сказка"
+
'''Step 3.''' Receive an e-mail confirming that you are included in the members' list.
  
'''О членстве и членских взносах'''
+
A simplified procedure of paying the membership fee and registration (pay cash and get on the list) acts on each event, organized by the society "Skazka"
  
Сейчас нашу рассылку читают более 450 человек, но членские взносы за 2011 год заплатило лишь около 150 человек. Чем больше список, тем значительнее мы выглядим в глазах Тронхейской коммуны и Российского посольства и тем выше наши шансы на поддержку. Нас поддерживает так же SiT, это студенческая организация для них важно знать количество участников-студентов.
+
'''On membership and membership fees'''
  
Ценовая политика на мероприятиях, организованных обществом (консул, елка, банкеты, 9е мая и др) поощряет членство в обществе (будет две цены, "для членов общества" и для "не членов общества", отличие, как правило, на 50-100 крон)
+
Our newsletters are read by over 450 people. However, the membership fee for 2011 was paid by just 150 people. The larger the list, the more considerable the Society is for the Trondheim Commune and the Russian Embassy, and the greater our chances of getting support are. We are also supported by the SiT (a student organization) - it is important for them to know the number of students among the members.
  
Члены общества участвуют в розыгрыше билетов на концерты и мероприятия организованные НЕ обществом "Сказка" и т.д.
+
Price policy on the events organized by the Society encourages membership (members of the Society receive a discount, the difference is usually 50-100 NOK)
  
Членские взносы расходуются на хостинг сайта, костюмы, оборудование для мероприятий, и т.п.  
+
Members of the Society take part in the tickets raffle for concerts and events organized not by "Skazka", etc.
  
Учет средств ведется и отчет о расходах и доходах общества доступен каждому участнику.
+
Membership fees are spent on website hosting, costumes, equipment for events, etc. The report on expenses and income is available for each member.
  
Рассылка о событиях, имеющих отношение к жизни/культуре русскоговорящего сектора, по электронной почте доступна всем желающим, без оплаты членских взносов. Содержание рассылки не зависит от членства в обществе и не содержит рекламы.
+
Subscribe to the newsletters on the life and culture of the Russian-speaking community is available to everyone, with no membership fee. Letters content does not depend on membership and contains no advertising.
  
Список членов общества НЕ публикуется на сайте.
+
The members list is not published on the website.
  
Вместе мы - сила!
+
Together we are strong! We hope for your understanding and support!
  
Надеемся на Ваше понимание и поддержку,
+
== Charter of the Society "Skazka" ==
  
общ.актив.
 
  
== Устав общества "Сказка" ==
+
=== The program ===  
  
 +
''Contents and forms of the Society's activity.''
  
=== Программа ===
+
Russian culturological society (RCS) "Skazka" was created for the purpose of in-depth study of Russian and world culture (literature and art), interesting folk customs and rituals, art of famous Russian and Norwegian writers, artists, actors, musicians.
  
''Содержание и формы деятельности общества.''
+
RCS "Skazka" cooperates with other national and international societies in Norway. Close contact with such organizations as Studentsamskipnaden (students support organization) in Trondheim and Russian societies in other cities is of great interest to "Skazka".
  
Русское культурологическое общество (далее РКО) "Сказка" создано с целью углублённого изучения русской и мировой культуры (литературы и исскуства), интересных народных обычаев и обрядов, творчества известных русских и норвежских писателей, художников, артистов, музыкантов.
+
Among the key objectives are informing members of the Society about the most interesting and important events in the social, economic and cultural life of Russia, Norway and other countries, about the achievements of Russian and Norwegian scientists, artists, writers and athletes, about celebrations, including personal. Working with children is a top priority.
  
РКО "Сказка" сотрудничает на основе творческого взаимообмена с другими национальными и интернациональными обществами Норвегии. Большой интерес для общества представляет завязывание тесных контактов с такими организациями, как Studentsamskipnaden (организация обеспечения студентов) Тронхейма и русскими обществами других городов.
+
One of the Society's tasks is to represent the interests of the Society as a whole and its individual members in the state and social institutions of Norway and to provide all possible assistance to members of the Society and other Russian-speaking residents of Norway.
  
Среди программных задач - систематическое информирование членов общества о наиболее интересных и важных событиях, происходящих в социально-экономической и культурной жизни России, Норвегии и других стран, о достижениях российских и норвежских ученых, артистов, писателей и спортсменов, о юбилейных торжествах, в том числе личных. Работа с детьми - высокоприоритетная задача.
+
=== The Charter regulations ===
  
Одна из задач общества - представлять интересы общества в целом и отдельных его членов в государственных и общественных структурах Норвегии и оказывать посильную помощь как членам общества, так и другим русскоязычным жителям Норвегии.
+
RCS "Skazka" invites all interested persons to participate.
 
  
=== Уставные положения ===
+
RCS "Skazka" is an open society.
  
РКО "Сказка" приглашает к сотрудничеству всех желающих.
+
All Russian-speaking residents of Trondheim and the surrounding communes, as well as their families and non-russian residents of these communes, studying Russian or interested in the history and culture of Russia, can become members of the Society.
  
РКО "Сказка" - открытое общество.
+
One is considered member of the Society after paying the membership fee for the current calendar year. <ref name="третсобр"> Amendments adopted by the general meeting January 4, 2011. </ref>
  
Членами общества могут быть все русскоязычные жители Тронхейма и близлежащих коммун, члены их семей, а также жители этих коммун, изучающие русский язык или же интересующиеся вопросами истории и культуры России.
+
Duties related to the activities of the Society are voluntary. <ref name="третсобр" />
  
Членом общества на текущий момент считается человек, оплативший взнос за текущий календарный год.<ref name="третсобр">Поправки, принятые общим собранием 4 января 2011 года.</ref>
+
Decision on the availability and amount of the membership fee is taken at the annual general meeting. <ref name="третсобр" />
  
Выполнение обязанностей, связанных с деятельностью общества является исключительно добровольным. <ref name="третсобр" />
+
Members of the Society pay the annual fee at the beginning of each calendar year, before February 1. Admission of new members is conducted whole year-round. <ref name="третсобр" /> Membership fees shall not be returned on leaving the Society. <ref name="первсобр"> Amendments adopted by the general meeting June 5, 2000. </ref>  
  
Ежегодное собрание принимает решение о наличии и размере членского взноса. <ref name="третсобр" />
+
Each member of the Society may participate in the organization of various events:
  
Члены общества платят ежегодные взносы в начале каждого календарного года, в срок до 1 февраля. Прием новых членов ведется круглогодично. <ref name="третсобр" /> При выходе из общества членские взносы не возвращаются. <ref name="первсобр">Поправки, принятые общим собранием 5 июня 2000 года.</ref>
+
* Gatherings and meetings, celebrations and anniversaries
 +
* Films screenings
 +
* Theme evenings
 +
* Multinational events
 +
* Professional and amateur artistic performances
 +
* Art exhibitions
 +
* Events for children
 +
* Tours and excursions
  
Каждый член общества может участвовать в организации и проведении различных мероприятий:
+
The diversity of the Society's activities extends beyond the above mentioned list. Events organized by the Society are open to everyone. Members of the Society have priority at the events with a limited number of participants. There are discounts for members of the Society in case funds are collected for the event. <ref name="третсобр" />
  
* Вечеров-встреч, праздников и юбилеев
+
Close contact with the commune's management and cooperation with a number of cultural and art organizations are among the Charter requirements.
* Показов фильмов
 
* Тематических вечеров
 
* Многонациональных мероприятий
 
* Концертов профессионалов и любителей художественной самодеятельности
 
* Художественных выставок
 
* Утренников для детей
 
* Туристических поездок и экскурсий
 
  
Этим не исчерпывается многообразие форм деятельности общества просветительского характера. Мероприятия, организованные обществом открыты для всех желающих; при ограниченном количестве участников члены общества имеют приоритет; при условии сбора средств на проведение мероприятие с участников, члены общества имеют скидку. <ref name="третсобр" />
+
=== Organizational matters ===
  
Среди уставных требований - тесный контакт с руководством коммуны, сотрудничество с рядом учреждений культуры и творческими организациями.
+
The Board regularly (at least once a year) reports to the members of the Society on progress, financial expenditure, future plans and events, and makes appropriate adjustments to their activities.  
 
  
=== Организационные вопросы ===
+
The general meeting is held at least once a year (more often - at the request of the Society's members) <ref name="первсобр" />.
 +
The members are informed about an upcoming general meeting no later than 7 calendar days before the Meeting. <ref name="вторсобр"> Amendments adopted by the general meeting January 23, 2002.</ref>.
  
Правление систематически (не реже одного раза в год) отчитывается перед членами общества на собрании о проделанной работе, финансовых расходах, о предстоящих планах и мероприятиях, вносит соответствующие коррективы в свою деятельность.
+
Issues related to the expenditure of public funds shall be decided at the general meeting.
  
Общее собрание проводится не реже одного раза в год (чаще - по требованию членов общества)<ref name="первсобр" />.
+
Changes in the Сharter and budget are approved by an affirmative vote of at least two thirds of the members of the Society present at a general meeting. All other questions are confirmed by simple majority of the voters(that is, on the preponderance of the number of votes for and against whereas the number of blanc votes does not affect the outcome of the vote)<ref name="первсобр" />.
О проведении общего собрания сообщается не позже, чем за 7 календарных дней<ref name="вторсобр">Поправки, принятые общим собранием 23 января 2002 года.</ref>.
 
  
Вопросы, связанные с расходованием общественных средств, решаются на общем собрании.
+
All questions related to the life of society "Skazka" are solved collectively. Adoption of the budget and election of the Board are made on democratic principles - with open voting.
  
Изменения в уставе и бюджет утверждаются, если за них проголосовало не менее 2/3 присутствующих на общем собрании членов общества. Все остальные вопросы утверждаются простым большинством голосующих (то есть, по перевесу между числом голосов за и против; число воздержавшихся и не голосующих не влияет на исход голосования)<ref name="первсобр" />.
+
Chairman of the Board is elected for a term of 4 years <ref name="третсобр" />
  
Все вопросы, связанные с жизнью общества "Сказка," решаются коллегиально. Принятие бюджета и выборы правления производятся на демократических началах - открытым голосованием.  
+
The Board has the right to make changes to the budget during the year and shall inform members of the Society about the changes through an electronic mailing list without a general meeting. <ref name="вторсобр" />.
  
Председатель правления избирается сроком на 4 года <ref name="третсобр" />
+
Board meetings are held once a quarter. Unscheduled meetings of the Board may be called at the request of one or more members of the Board, or at the request of several members of the Society.
  
Правление имеет право вносить изменения в бюджет в течение года с оповещением членов общества через электронный список рассылки без проведения общего собрания<ref name="вторсобр" />.
+
Members of the Society have the right to attend Board meetings and participate in the discussion of the agenda, without voting rights.
  
Заседания правления происходят один раз в квартал. Внеочередные собрания правления могут быть созваны по требованию одного или нескольких членов правления, или же по просьбе нескольких членов общества.
+
The Society has an official emblem. The emblem can be placed on the official documents of the Society, such as: in the Charter, reports, letters, business cards etc. Description of the emblem: "Goldfish" is lying on the crest of a wave. The word "Skazka" is written above the goldfish in red in an old Russian style, so that the elements of the letters "K" and "A" are making a crown over the head of the fish (elements are highlighted in orange). The wave and the fish tail merge to form a semi-circle, limiting the emblem below. The wave is green with blue foam. The goldfish is yellow-orange. <ref name="третсобр" />
  
Члены общества имеют право присутствовать на заседаниях правления и принимать участие в обсуждении вопросов повестки дня без права голосования.
 
 
Общество имеет официальную эмблему. Эмблема может размещаться на официальных документах общества, как то: в уставе, отчетах, письмах, визитной карточке общества и т. п. Описание эмблемы: "Золотая рыбка" лежит на гребне волны. Слово "Сказка" написано красным цветом в старо-русском стиле над золотой рыбкой так, что элементы букв "К" и "А" составляют корону над головой рыбки (элементы выделены оранжевым цветом). Волна и хвост рыбки, сливаясь, составляют полукруг, ограничивающий эмблему снизу. Волна - зеленая с голубой пеной. Золотая рыбка - желто-оранжевая. <ref name="третсобр" />
 
  
 
----
 
----
  
Настоящие программа и устав приняты учредительным собранием РКО "Сказка." Тронхейм, 12 февраля 2000 г.
+
Program and Charter adopted by the constitutive meeting of RCS "Skazka". Trondheim, February 12, 2000.
  
 
<references />
 
<references />
Строка 164: Строка 159:
  
  
Русское общество зарегистрировано в [http://www.brreg.no/ Brønnøysundregistrene] (центральном координационном регистре юридических лиц). Наш номер организации: [http://w2.brreg.no/enhet/sok/detalj.jsp?orgnr=982972876 982972876]  
+
Russian society is registered in [http://www.brreg.no/ Brønnøysundregistrene] (Central Coordinating Register of Legal Entities). Number of the organization: [http://w2.brreg.no/enhet/sok/detalj.jsp?orgnr=982972876 982972876]  
  
 
{{содержание сайта|язык=english}}  
 
{{содержание сайта|язык=english}}  

Версия 20:08, 13 марта 2013

25px-Geographylogo.png Язык:      Flag of Russia.pngрусский     Flag of the United Kingdom.pngenglish     Flag of Norway.pngbokmål     


Board of the Society

Chairman of the Board: Liudmila Ilyukhina cell phone: 48 60 65 11 president@skazka.no

Chief website editor: Nino Gvazava redaktor@skazka.no

Main photographer: Andrei Pavlov

Translator of the website into English: Tatiana Shuvalova

Responsible for developing rules of ads publishing: Irina Andreetta-Gorelkina

Website system administrator and responsible for the library: Ilya Gorelkin

Banquets coordinator: Larissa Risstad

Responsible holder of the leased room key: Nadezhda Sheina-Langmu

Deputy holder of the leased room key: Elena Dipvik

Gaming Club coordinator: Aleksei Ivanov

Contact us

E-mail president@skazka.no.

Subscribe here if you would like to receive newsletters about events in the Russian-speaking community of Trondheim.

Apart from this website follow us "ВКонтакте" and on Facebook.

Join the Society

Standard registration procedure is the following:

Step 1. Transfer 60 NOK to the Society's bank account: Skazka Russisk Forening, 4200.39.52937 (Type your surname in the field "melding").

Step 2. Send an e-mail to president@skazka.no. The letter should include the following information:

(* is necessary, the rest is optional)

  • Full name
  • E-mail address
  • Phone number
  • A student/not a student
  • An approximate date of money transfer (so that we could verify it)

- Age

- Address

- Occupation (profession/student/housewife etc.)

- Names of your children (to take part in the Children Club, to count gifts etc.)

Step 3. Receive an e-mail confirming that you are included in the members' list.

A simplified procedure of paying the membership fee and registration (pay cash and get on the list) acts on each event, organized by the society "Skazka"

On membership and membership fees

Our newsletters are read by over 450 people. However, the membership fee for 2011 was paid by just 150 people. The larger the list, the more considerable the Society is for the Trondheim Commune and the Russian Embassy, and the greater our chances of getting support are. We are also supported by the SiT (a student organization) - it is important for them to know the number of students among the members.

Price policy on the events organized by the Society encourages membership (members of the Society receive a discount, the difference is usually 50-100 NOK)

Members of the Society take part in the tickets raffle for concerts and events organized not by "Skazka", etc.

Membership fees are spent on website hosting, costumes, equipment for events, etc. The report on expenses and income is available for each member.

Subscribe to the newsletters on the life and culture of the Russian-speaking community is available to everyone, with no membership fee. Letters content does not depend on membership and contains no advertising.

The members list is not published on the website.

Together we are strong! We hope for your understanding and support!

Charter of the Society "Skazka"

The program

Contents and forms of the Society's activity.

Russian culturological society (RCS) "Skazka" was created for the purpose of in-depth study of Russian and world culture (literature and art), interesting folk customs and rituals, art of famous Russian and Norwegian writers, artists, actors, musicians.

RCS "Skazka" cooperates with other national and international societies in Norway. Close contact with such organizations as Studentsamskipnaden (students support organization) in Trondheim and Russian societies in other cities is of great interest to "Skazka".

Among the key objectives are informing members of the Society about the most interesting and important events in the social, economic and cultural life of Russia, Norway and other countries, about the achievements of Russian and Norwegian scientists, artists, writers and athletes, about celebrations, including personal. Working with children is a top priority.

One of the Society's tasks is to represent the interests of the Society as a whole and its individual members in the state and social institutions of Norway and to provide all possible assistance to members of the Society and other Russian-speaking residents of Norway.

The Charter regulations

RCS "Skazka" invites all interested persons to participate.

RCS "Skazka" is an open society.

All Russian-speaking residents of Trondheim and the surrounding communes, as well as their families and non-russian residents of these communes, studying Russian or interested in the history and culture of Russia, can become members of the Society.

One is considered member of the Society after paying the membership fee for the current calendar year. [1]

Duties related to the activities of the Society are voluntary. [1]

Decision on the availability and amount of the membership fee is taken at the annual general meeting. [1]

Members of the Society pay the annual fee at the beginning of each calendar year, before February 1. Admission of new members is conducted whole year-round. [1] Membership fees shall not be returned on leaving the Society. [2]

Each member of the Society may participate in the organization of various events:

  • Gatherings and meetings, celebrations and anniversaries
  • Films screenings
  • Theme evenings
  • Multinational events
  • Professional and amateur artistic performances
  • Art exhibitions
  • Events for children
  • Tours and excursions

The diversity of the Society's activities extends beyond the above mentioned list. Events organized by the Society are open to everyone. Members of the Society have priority at the events with a limited number of participants. There are discounts for members of the Society in case funds are collected for the event. [1]

Close contact with the commune's management and cooperation with a number of cultural and art organizations are among the Charter requirements.

Organizational matters

The Board regularly (at least once a year) reports to the members of the Society on progress, financial expenditure, future plans and events, and makes appropriate adjustments to their activities.

The general meeting is held at least once a year (more often - at the request of the Society's members) [2]. The members are informed about an upcoming general meeting no later than 7 calendar days before the Meeting. [3].

Issues related to the expenditure of public funds shall be decided at the general meeting.

Changes in the Сharter and budget are approved by an affirmative vote of at least two thirds of the members of the Society present at a general meeting. All other questions are confirmed by simple majority of the voters(that is, on the preponderance of the number of votes for and against whereas the number of blanc votes does not affect the outcome of the vote)[2].

All questions related to the life of society "Skazka" are solved collectively. Adoption of the budget and election of the Board are made on democratic principles - with open voting.

Chairman of the Board is elected for a term of 4 years [1]

The Board has the right to make changes to the budget during the year and shall inform members of the Society about the changes through an electronic mailing list without a general meeting. [3].

Board meetings are held once a quarter. Unscheduled meetings of the Board may be called at the request of one or more members of the Board, or at the request of several members of the Society.

Members of the Society have the right to attend Board meetings and participate in the discussion of the agenda, without voting rights.

The Society has an official emblem. The emblem can be placed on the official documents of the Society, such as: in the Charter, reports, letters, business cards etc. Description of the emblem: "Goldfish" is lying on the crest of a wave. The word "Skazka" is written above the goldfish in red in an old Russian style, so that the elements of the letters "K" and "A" are making a crown over the head of the fish (elements are highlighted in orange). The wave and the fish tail merge to form a semi-circle, limiting the emblem below. The wave is green with blue foam. The goldfish is yellow-orange. [1]



Program and Charter adopted by the constitutive meeting of RCS "Skazka". Trondheim, February 12, 2000.

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 Amendments adopted by the general meeting January 4, 2011.
  2. 2,0 2,1 2,2 Amendments adopted by the general meeting June 5, 2000.
  3. 3,0 3,1 Amendments adopted by the general meeting January 23, 2002.


Russian society is registered in Brønnøysundregistrene (Central Coordinating Register of Legal Entities). Number of the organization: 982972876